One year after its debut in the United States, Google’s Street View has arrived in Japan, where it is already drawing criticism. Despite the company’s generally positive image in this country, bulletin board threads [ja] and blogs [ja] are filled with comments questioning the way Google has rolled out its latest service. In the past few days, the CEO of a major Internet services company has spotted his own wife [ja], others have found images of men urinating outdoors, and others have caught couples entering love hotels [ja] (not to mention birds in full flight). All of this has raised serious privacy concerns [ja].
But as much as reaction has focused in other countries on private information such as license plates and personal identity, in Japan it is as much the less obvious cases of privacy infringement that provoke a reaction: seeing people’s clothes out on the line [ja], open windows where robbers could break in [ja], or cars parked in the parking lot [ja].
One blogger, noting the cultural differences between the United States and Japan, realized that there was a need to explain to people at Google in the U.S. what was happening in Japan, and why the company — which generally has a very positive reputation locally — had provoked such strong opposition with Street View. The blogger is IT professional Osamu Higuchi at Higuchi.com, who wrote a post in his blog on August 7th titled “Letter to the people at Google” which states:
ã§ã‚‚ãã€ã“ã®æ—¥æœ¬ã§ã®ã‚¹ãƒˆãƒªãƒ¼ãƒˆãƒ“ューã¯ã€åƒ•ã¯ç”Ÿç†çš„ã«ãƒ€ãƒ¡ã€‚ã“ã“ã¾ã§ç„¡é‚ªæ°—ã«è¸ã¿è¾¼ã‚“ã§ã¯ã„ã‘ãªã„ã¨æ€ã†ã®ã§ã™ã€‚
ãã£ã¨ã€ã‚»ãƒ«ãƒªã‚¢ãƒ³ã‚¿ãƒ¯ãƒ¼ã®ä¸ã®äººã‚‚åŒã˜ã‚ˆã†ã«æ„Ÿã˜ã¦ã„ã‚‹ã¨ä¿¡ã˜ã¦ã€ãªãœã“ã‚ŒãŒãƒ€ãƒ¡ãªã®ã‹ã€æµ·ã®å‘ã“ã†ã®äººã«ã‚‚分ã‹ã‚Šã‚„ã™ã„よã†ã«èª¬æ˜Žã‚’試ã¿ã¾ã™ã‚“ã§ã€èžã„ã¦ãã ã•ã„。ã§ã€ãƒªã‚¨ã‚¾ãƒ³ã¨ã—ã¦ã€æ£ã—ã„ãƒãƒ¼ã‚«ãƒ©ã‚¤ã‚ºã«ã¤ã„ã¦ã€ãã¡ã‚“ã¨å‘ã“ã†ã®äººã‚’説得ã—ã¦ãれるã¨ã†ã‚Œã—ã„ã§ã™ã€‚
I’m sure that the people in the Cerulean Tower [where Google is headquartered in Japan] are feeling the same way, and are also trying to explain to people overseas in an easy-to-understand way what is wrong [with Street View], so please listen. And I would be grateful if you guys, acting as liasons, could properly convince the people over there of how to correctly localize [this service].
ã”検討をãŠé¡˜ã„ã—ãŸã„ã“ã¨ã¯ã²ã¨ã¤ã ã‘。
In the following, Higuchi is addressing the people at Google in the U.S.:
日本ã®éƒ½å¸‚部ã®ç”Ÿæ´»é“路をストリートビューã‹ã‚‰å¤–ã—ã¦ã‚‚らãˆã¾ã›ã‚“ã‹
以下ã«ãã®ç†ç”±ã‚’書ãã¾ã™ã€‚
日本ã®éƒ½å¸‚部ã®ç”Ÿæ´»é“è·¯ã¯ç”Ÿæ´»ç©ºé–“ã®ä¸€éƒ¨ã§ã€ä»–人ã®ç”Ÿæ´»ç©ºé–“を撮影ã™ã‚‹ã®ã¯ç„¡ç¤¼ã§ã™
米国ã€ç‰¹ã«è¥¿æµ·å²¸ã«ä½ã‚“ã§ã„る人ã¯è‡ªå®…ã®ãƒ—ライベート空間ã¨ãƒ‘ブリックãªç©ºé–“ã®å¢ƒç›®ã¯ã€æ‰€æœ‰æ¨©çš„ã«ã‚‚精神的ã«ã‚‚å…¬é“ã¨ç§æœ‰åœ°ã®é–“ã«ã‚ã‚‹ã¨æ€ã„ã¾ã™ã€‚ã¨ã„ã†ã‹ã€ã¿ãªã•ã‚“ã®æ„Ÿè¦šã§ã¯å…¬é“ã«é¢ã—ãŸè‡ªåˆ†ã®åºã®ã»ã†ãŒå…¬çš„ãªç©ºé–“ã§ã€è‡ªåˆ†ã®åºã‚’ãã‚Œã„ã«ã—ã¦ã„ãªã„ã¨ã‚³ãƒŸãƒ¥ãƒ‹ãƒ†ã‚£ã®æ™¯è¦³ä¸Šã‚ˆã‚ã—ããªã„ã¨æ€ã£ã¦ã„ã¾ã™ã‚ˆã?
ã¨ã“ã‚ãŒæ—¥æœ¬ã®éƒ½å¸‚部生活者ã¯é€†ã§ã€å®¶ã®å‰ã®ç”Ÿæ´»é“è·¯ã€ã„ã‚ゆる路地ã®ã»ã†ãŒæ„Ÿè¦šçš„ã«ã¯è‡ªåˆ†ã®ç”Ÿæ´»ç©ºé–“ã®ä¸€éƒ¨ã€åºå…ˆãªã®ã§ã™ã€‚日本ã®éƒ½å¸‚部ã§ã¯ã€å®¶ã®å‰ã®å…¬é“を掃ã„ãŸã‚Šã€æ‰“ã¡æ°´ã‚’ã—ãŸã‚Šã€é›ªã‹ãã‚’ã—ãŸã‚Šã™ã‚‹ã®ãŒå±…ä½è€…ã®ã¤ã¨ã‚ã¨ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™ã€‚下町をæ©ã„ã¦ã„ã‚‹ã¨ã‚ˆãã‚ã‹ã‚‹ã‘ã‚Œã©ã€å®¶ã®å‰ã®è·¯åœ°ã«é‰¢æ¤ãˆã¨ã‹ã¡ã‚‡ã£ã¨ã—ãŸç‰©ç½®ã¨ã‹ã‚’ã¯ã¿å‡ºã—ã¦ç½®ã„ã¦ã‚ã‚‹ã®ã‚‚ãã®æ„Ÿè¦šã®è¡¨ã‚Œã§ã™ã€‚
僕らã¯ãã†ã„ã†è·¯åœ°ã‚’æ©ãã¨ãã«ã¯ã€è·¯åœ°ã®å‘¨ã‚Šã®å®¶ã®ã»ã†ã‚’ã˜ã‚ã˜ã‚見ã¤ã‚ã‚‹ã“ã¨ã¯ã—ã¾ã›ã‚“。ã¡ã‚‡ã£ã¨æ¨ªã‚’å‘ãã¨ã€æ–‡å—通り鼻ã®å…ˆã¯ã ã‚Œã‹ã®ç”Ÿæ´»ç©ºé–“ãªã®ã§ã€ãã†ã„ã†ã¨ã“ã‚ã‚’ã®ãžã込むã®ã¯å¤±ç¤¼ãªã“ã¨ã ã¨ã„ã†æ„è˜ãŒåƒã„ã¦ã„ã‚‹ã¨æ€ã†ã‚“ã§ã™ã€‚
日本人ãŒã‚¢ãƒ¡ãƒªã‚«ã«å®¶ã‚’建ã¦ã‚‹ã¨ãã«ã€æ—¥æœ¬ã®æ„Ÿè¦šã§å®¶ã®å‘¨ã‚Šã«å¡€ã‚’ã‚ãらã›ã¦å‘¨ã‚Šã‹ã‚‰ã²ã‚“ã—ã‚…ãã‚’è²·ã†ã“ã¨ãŒã‚ã‚‹ãã†ã§ã™ãŒã€æ—¥æœ¬ã®éƒ½å¸‚部ã®æ„Ÿè¦šã§ã¯é€†ã«é€šã‚Šã‚’æ©ã人ãŒå¡€ã®ä¸ã‚’ã®ãžã込むã¨ã²ã‚“ã—ã‚…ãã‚’è²·ã„ã¾ã™ã€‚
ã‚‚ã¡ã‚ã‚“ã€å¡€ã‚„åž£æ ¹ã®éš™é–“ã‹ã‚‰ä¸ã‚’覗ã“ã†ã¨æ€ãˆã°è¦—ã‘ã¾ã™ã€‚ãã†ã„ã†è¡Œç‚ºã¯ã€Œåž£é–“見ã€ã¨è¨€ã£ã¦ã€æºæ°ç‰©èªžã®æ˜”ã‹ã‚‰ã€ã¡ã‚‡ã£ã¨ã¯ã—ãŸãªã„ã“ã¨ã¨ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™ã€‚
ã“ã®å£ç¯€ã€ãªã«ã‹ã®ã¯ãšã¿ã§ã€è»’å…ˆã§ä¸‹ç€åŒç„¶ã®æ ¼å¥½ã§æ¶¼ã‚“ã§ã„ã‚‹ãŠã˜ã•ã‚“ã¨ç›®ãŒã‚ã£ãŸã‚Šã—ã¾ã™ã€‚ãã‚“ãªã¨ãã‚‚ã€ãã®äººãŒè¿‘所ã®é¢¨å‘‚屋ã§ã®ãªã˜ã¿ã¨ã‹ã ã£ãŸã‚‰ã€ã¡ã‚‡ã£ã¨ç«‹ã¡è©±ã‚’ã™ã‚‹ã‹ã‚‚ã—ã‚Œã¾ã›ã‚“ãŒã€ãã†ã§ã‚‚ãªã‘ã‚Œã°ã¡ã‚‡ã£ã¨ä¼šé‡ˆã‚’ã™ã‚‹ã‚ˆã†ãªæ ¼å¥½ã‚’ã—ã¦ãã®ã¾ã¾ç›®ã‚’ãらã—ã€ãŠäº’ã„ã«è¦‹ãªã‹ã£ãŸã“ã¨ã«ã™ã‚‹ã€ã¨ã„ã†ã®ãŒç¤¼å„€ã§ã™ã€‚
「公é“ã‹ã‚‰ã®é¢¨æ™¯ã ã‹ã‚‰å…¬é–‹ã‚’å‰æã¨ã—ã¦ã„ã‚‹ã¯ãšã ã€ã§ã¯ãªãã¦ã€ã€Œå…¬é“を通る者ã¯ãã®é¼»å…ˆã®ç”Ÿæ´»ç©ºé–“ã¯ã®ãžã込んã§ã¯ã„ã‘ãªã„ã€ã¨ã„ã†ã®ãŒã€æ—¥æœ¬ã®éƒ½å¸‚生活者ã®ãƒ¢ãƒ©ãƒ«ãªã‚“ã§ã™ã€‚
僕らã®ç”Ÿæ´»ã‚¹ã‚¿ã‚¤ãƒ«ã¯ã€ç”Ÿæ´»ç©ºé–“ã®æ§˜åを一方的ã«å…¨ä¸–ç•Œã«æ©Ÿæ¢°å¯èªãªå½¢ã§å…¬é–‹ã™ã‚‹ã‚ˆã†ã«ã¯ãªã£ã¦ã„ã¾ã›ã‚“
ãã†ã„ã†æ–‡åŒ–ã§ã™ã‹ã‚‰ã€æ±äº¬ã®éƒ½å¸‚部ã§è·¯åœ°ã‚’æ©ããªãŒã‚‰10メートルã”ã¨ã«360度周りを見回ã—ã¦æ©ãã€ãªã‚“ã¦ã„ã†ã“ã¨ã‚’ã‚„ã£ã¦ã„ã‚‹ã¨ã€ç¢ºå®Ÿã«30分以内ã«è¦å¯Ÿã«é€šå ±ã•ã‚Œã¾ã™ã€‚手ã«ã‚«ãƒ¡ãƒ©ã§ã‚‚æŒã£ã¦ã„ã¦é€šã‚Šã‹ã‚‰ã®é¢¨æ™¯ã‚’撮りãŸã‚ã¦ã„ãŸã‚Šã—よã†ã‚‚ã®ãªã‚‰ã€åƒ•ã®å®¶ã®ã‚ãŸã‚Šã®ã‚¹ãƒˆãƒªãƒ¼ãƒˆãƒ“ュー空白地帯ãªã‚‰è·å‹™è³ªå•ã®å¾Œã€æ± 上署ã‹ç”°åœ’調布署ã«ã”åŒè¡Œã‚’願ã‚れるã“ã¨ã†ã‘ã‚ã„ã§ã™ã€‚
生身ã®äººé–“ãŒè·¯åœ°ã‹ã‚‰ç”Ÿæ´»ç©ºé–“ã‚’ã˜ã‚ã˜ã‚覗ã„ã¦ã„ã‚‹ã¨ã‚„ã£ã‹ã„ãªã“ã¨ã«ãªã‚Šãã†ãªã“ã¨ã¯æ—¥æœ¬äººãªã‚‰ç›´æ„Ÿçš„ã«ã‚ã‹ã‚‹ã®ã§ã€æ™®é€šã®äººã¯ãã†ã„ã†ã“ã¨ã‚’ã‚„ã‚Šã¾ã›ã‚“。ãã®ãŸã‚ã€ç”Ÿæ´»è€…å´ã‚‚路地ã‹ã‚‰ç”Ÿæ´»ç©ºé–“ã®æ§˜åãŒçŸ¥ã‚Œã¦ã—ã¾ã†ã“ã¨ã«å¯¾ã—ã¦ã‚ã‚Šã¨ç„¡é˜²å‚™ã§ã™ã€‚
ã¨ã“ã‚ãŒã€ã‚¹ãƒˆãƒªãƒ¼ãƒˆãƒ“ューを通ã—ã¦è¦—ãã®ã¯ã€è¦—ã‹ã‚Œã¦ã„ã‚‹ã“ã¨ã«æ°—ãŒã¤ãã¾ã›ã‚“ã‹ã‚‰é€šå ±ã•ã‚Œã‚‹ã“ã¨ã‚‚ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“。ã“ã®éžå¯¾ç§°æ€§ãŒåˆ¥ã®å•é¡Œã‚’引ãèµ·ã“ã—ã¾ã™ã€‚
日本ä¸ã®ã€ã„ã‚„ã€ä¸–ç•Œä¸ã®äººãŒã€ã‚±ãƒ¼ã‚µãƒ„ã®ãŠä¸–話ã«ãªã‚‹ã¨ã„ã†ãƒªã‚¹ã‚¯ã‚’è² ã‚ãšã«ã€ç„¡é˜²å‚™ãªç”Ÿæ´»è€…ã®ç”Ÿæ´»ç©ºé–“ã®æ§˜åを見るã“ã¨ãŒã§ãã‚‹ã¨ã„ã†ã“ã¨ã¯ã€ä¾‹ãˆã°ä¾µå…¥ãŒç°¡å˜ãã†ãªæ§‹é€ ã®å®¶å±‹ã‚’探ã—ãŸã‚Šã€è»¢å£²ä¾¡å€¤ã®é«˜ãã†ãªè‡ªå‹•è»ŠãŒå…¬é“ã«é¢ã—ãŸå ´æ‰€ã«é§è»Šã—ã¦ã‚ã‚‹å ´æ‰€ãªã©ã‚’ã€èª°ã‚‚ãŒé€šå ±ã•ã‚Œã‚‹ãƒªã‚¹ã‚¯ãªã—ã§ä¸‹è¦‹ã§ãるよã†ã«ãªã£ã¦ã—ã¾ã£ãŸã€ã¨ã„ã†ã“ã¨ã§ã™ã€‚
The capacity for people in Japan — or rather, people across the whole world — to look into the living spaces of defenseless residents, without any risk of being stopped by the police, makes it possible for anyone to carry out a preliminary inspection without any risk of being reported. This kind of inspection can be used for example in searching for houses with a configuration that is easy to break into, or in looking for places along the side of public roads where cars with high resale values are parked.
ãりゃã€é€šã‚Šã‹ã‚‰ã˜ã‚ã˜ã‚下見をã™ã‚‹äººãŒã„ã‚Œã°é€šå ±ã•ã‚Œã‚‹ã¯ãšã ã‹ã‚‰ã€ã¨å®‰å¿ƒã—ã¦ç„¡é˜²å‚™ã«æš®ã‚‰ã—ã¦ã„る我々ãŒæ‚ªã„ã®ã‹ã‚‚ã—ã‚Œãªã„ã‘ã‚Œã©ã€ã“ã®å®‰å¿ƒæ„ŸãŒä¸€æ–¹çš„ã«çªç„¶ä¹±ã•ã‚Œã‚‹ã®ã¯ã€ã©ã†ã«ã‚‚ç´å¾—ãŒã„ãã¾ã›ã‚“。
ã‚„ã‚„ã“ã—ã„ã“ã¨ã«ãªã‚‹å‰ã«ã€ã”自身ã®ãƒ¢ãƒ©ãƒ«ã§åˆ¤æ–ã—ã¦è¡Œå‹•ã—ã¦ãã ã•ã„
ãã‚Œã«ã—ã¦ã‚‚ã€ã‚¹ãƒˆãƒªãƒ¼ãƒˆãƒ“ューã¨ãƒ—ライãƒã‚·ãƒ¼ã®å•é¡Œã«ã¤ã„ã¦ã€æ„外ãªã»ã©æ—¥æœ¬ã®æ–°èžãŒä½•ã‚‚言ã‚ãªã„ã®ã¯ãªãœã§ã—ょã†ã。梅田本ã ã‹ã€ã‚¢ãƒ³ãƒãƒžã‚¤ã‚¯ãƒã‚½ãƒ•ãƒˆã®ãƒ‰ã‚°ãƒžã‹ä½•ã‹ã®ã›ã„ã§ã€å½¼ã‚‰ã®ä¸ã§ã¯ã€ŒGoogleï¼ãªã‚“ã‹ã‚ã‹ã‚‰ã‚“ã‘ã©çµ¶å¯¾å–„ã€ã¨ã„ã†ã“ã¨ã«ãªã£ã¦ã„ã‚‹ã®ã‹ã‚‚ã—ã‚Œã¾ã›ã‚“。å³ã‚‚左もã€ã‚ã®äººãŸã¡æ€è€ƒåœæ¢ã—ã¦ã„ã‚‹ã®ã‹ãªã€‚
ã§ã‚‚ã€è¿‘ã„å°†æ¥ã€ã‚¹ãƒˆãƒªãƒ¼ãƒˆãƒ“ューã§ä¸‹è¦‹ã‚’ã—ã¦ç©ºãå·£ã¨ã‹ã‚¯ãƒ«ãƒžæ³¥æ£’ã‚’ã‚„ã£ãŸå¥´ãŒãã£ã¨æ•ã¾ã£ã¦ã€ãã®æ‰‹å£ã‚’供述ã™ã‚‹ã¨æ€ã†ã‚“ã§ã™ã‘ã©ã€ãã®ã¨ãã«ãªã£ã¦çªç„¶é¬¼ã®é¦–ã‚’å–ã£ãŸã‚ˆã†ã«ã€Œã‚¯ãƒ«ãƒžæ³¥æ£’ã€ã‚¤ãƒ³ã‚¿ãƒ¼ãƒãƒƒãƒˆã§ä¸‹è¦‹ã€ã¨ã‹æ›¸ãç«‹ã¦ã¦ãƒãƒƒã‚·ãƒ³ã‚°ã‚ャンペーンを始ã‚ã‚‹ã®ã‚‚ã€ãã®äººãŸã¡ã§ã™ã€‚ãã†ã„ã†ã“ã¨ã«ãªã‚‹å‰ã«ã€å¸¸è˜çš„ãªãƒãƒ¼ã‚«ãƒ«ç¤¾ä¼šã®ãƒ¢ãƒ©ãƒ«ã«ç…§ã‚‰ã—ãŸã‚µãƒ¼ãƒ“スè¨è¨ˆã‚’ã—ã¦ã„ãŸã ããŸã„ã¨å¿ƒã‹ã‚‰é¡˜ã£ã¦ã„ã¾ã™ã€‚
ç¹°ã‚Šè¿”ã—ã¾ã™ãŒã€ç§ã¯ã¿ãªã•ã‚“ã®ã€Œä¸–ç•Œä¸ã®æƒ…å ±ã‚’æ•´ç†ã—ã€ä¸–ç•Œä¸ã®äººã€…ãŒã‚¢ã‚¯ã‚»ã‚¹ã§ãã¦ä½¿ãˆã‚‹ã‚ˆã†ã«ã™ã‚‹ã€ã¨ã„ã†ãƒ“ジョンをéžå¸¸ã«ã™ã°ã‚‰ã—ã„ã¨æ€ã£ã¦ã„ã¾ã™ã—ã€ãれを実ç¾ã—ã¦ã„ã‚‹ã“ã¨ã‚’尊敬ã—ã€æ„Ÿè¬ã—ã¦ã„ã¾ã™ã€‚
ã§ã‚‚ã€å…¬é–‹ã™ã‚‹ã“ã¨ã‚’å‰æã¨ã—ã¦ã„ãªã„生活空間ã®æ§˜åã‚’å‹æ‰‹ã«å…¬é–‹ã•ã‚Œã‚‹ã®ã¯ã€ã©ã†ã«ã‚‚æ°—æŒã¡ãŒæ‚ªã„。僕らã®ã€Œã»ã£ã¨ã„ã¦ã‚‚らã†æ¨©åˆ©ã€ã‚’ãªã„ãŒã—ã‚ã«ã—ã¦ã„ã¦ã€ã©ã†ã‚‚“evil”ã ã¨æ€ãˆã¦ã—よã†ãŒãªã„ã®ã§ã™ã€‚
ãŠé¡˜ã„ã§ã™ã‹ã‚‰ã€åƒ•ã‚‰ã®ãƒ—ライãƒã‚·ãƒ¼æ„Ÿè¦šã¨é˜²çŠ¯æ„è˜ãŒã€ã‚ãªãŸãŒãŸã®ãã‚Œã¨åŒã˜ã‚ˆã†ã«ã‚¢ãƒ¡ãƒªã‚«ãƒŠã‚¤ã‚ºã•ã‚Œã‚‹ã¾ã§ã®é–“ã§çµæ§‹ã§ã™ã‹ã‚‰ã€æ—¥æœ¬ã®è·¯åœ°ã®æ§˜åをストリートビューã‹ã‚‰å¤–ã—ã¦ã„ãŸã ã‘ã¾ã›ã‚“ã‹ã€‚ãã®ãŸã‚ã«ã€ã‚¤ãƒ³ã‚¿ãƒ¼ãƒãƒƒãƒˆãŒã»ã‚“ã®å°‘ã—ã ã‘ä¸ä¾¿ãªã‚‚ã®ã«ãªã£ã¦ã‚‚ã€åƒ•ã¯å…¨ç„¶ã‹ã¾ã„ã¾ã›ã‚“。
Thanks to Taku Nakajima for the suggestion to translate this article.
Leave Your Comments