On Oct. 14th, Chinese photographer Lu Guang won this year’s $30,000 W. Eugene Smith Grant in Humanistic Photography for his photos on China’s environment. The Fund’s website posts the following paragraph describing Lu Guang’s project:
Lu Guang has been documenting the ecological disasters in China resulting from the rapid growth of the economy since 2005, focusing on environmental pollution and the problem of schistosomiasis (bilharzia). Over the last three decades, peoples’ living standards have constantly been on the rise in the country. At the same time, industrial pollution has brought serious consequences for public health and for the environment at large.
It was the first time for a Chinese national to win this award and, what was more important, one of the first times that China’s perilous environmental situation was presented with such visual power. What is in his photos is something far beyond any single environmental issue, but the desperation and hopelessness of people whose life has been stuck in a hell on earth.
China Hush shows the entire photo collection with translated captions. Here are some samples:
There are over 100 chemical plants in Jiangsu province coastal industry district. (江è‹æ»¨æµ·å¤´ç½¾æ²¿æµ·åŒ–å·¥å›åŒº) Some of them discharge wastewater into the ocean; some heavily contaminated sewage is stored in 5 “Sewage Temporary Pools”. During the 2 high tides in every month, the sewage then gets discharged into the ocean with the tides. June 20, 2008
Hebei Province Shexian Tianjin Iron and steel plant (河北çœæ¶‰åŽ¿å¤©æ´¥é’¢é“厂) is a heavily polluting company. Company scale is still growing, seriously affecting the lives of local residents. March 18, 2008
Villagers from Kang village in Linfen City, Shanxi Province (山西çœä¸´æ±¾å¸‚下康æ‘) due to long-term consumption of the polluted water contaminated by industrial waste, there were 50 people who have cancer and cerebral thrombosis. 64-year-old Wang Baosheng got ill since 2003, he has fester all over his body so he cannot go to bed and lying face down on the edge of the bed each day. July 10, 2005
Henan Anyang iron and steel plant’s (æ²³å—安阳钢é“厂) sewage flowed into Anyang River. March 25, 2008
Inner Mongolia province Heilonggui (黑龙贵) Industrial District, the couple who worked at the Plaster Kiln and just got home. March 22, 2007
It is not only the critics overseas have been deeply impressed, but citizens at home have also been startled by these images. On one of China’s largest web portals, 163.com, more than thirteen thousand people commented on their frustration, fright and gratitude to the photographer for revealing it in such graphic manner.
这是ä¸å›½å—?国庆阅兵应该把这些图片展出æ¥ã€‚
山西啊,在山西活了20多年,临汾呆了四年,然åŽä¸‹å®šå†³å¿ƒï¼Œè¿™è¾ˆåå†ä¸åŽ»ä¸´æ±¾äº†ã€‚那边真ä¸æ˜¯äººå‘†çš„。记得以å‰çˆ¸çˆ¸è¯´è¿‡ä»–å¹´ 轻的时候去临汾,都说那里是花果城,街é“æ—è¾¹éƒ½æ˜¯æžœæ ‘ã€‚çŽ°åœ¨æˆ‘æ˜¯æ²¡çœ‹åˆ°ä»€ä¹ˆèŠ±æžœæ ‘ï¼Œåœ¨ä¸´æ±¾çš„æ—¶å€™éƒ½ä¸æ„¿æ„上街,出去一圈,鞋åå°±æ˜¯é»‘çš„äº†ã€‚æ™šä¸Šåœ¨å±‹é‡Œç¡ è§‰ï¼Œæ—©ä¸Šèµ·æ¥ï¼Œé¼»å”里都是黑乎乎 的,两天洗一次头å‘,水象墨æ±ã€‚在那四年,å¦ä¼šäº†ä¸ç©¿æµ…色的衣æœï¼Œæˆ‘çš„è¡£æœéƒ½æ˜¯é»‘色的。淡色的没法穿,一天洗一次,但是晾ç€ä¹Ÿè„å•Šï¼Œæ²¡å‡ å¤©å°±æ´—ä¸å¹²å‡€äº†ã€‚ 从æ¥æ²¡è§è¿‡æœˆäº®æ˜Ÿæ˜Ÿã€‚晚上的时候感觉天空压的很低,都觉得快喘ä¸è¿‡æ°”æ¥äº†ã€‚唉,糟蹋啊
æ»äº†ä¸€éƒ¨åˆ†äºº 穷了一部分人 然åŽå¯Œäº†ä¸€äº›äºº
是个有良知的ä¸å›½æ‘„影师ï¼
我是å¦çŽ¯å¢ƒå·¥ç¨‹çš„,看到这些,心里就ä¸èˆ’æœã€‚我们天天喊ç€å¥”å°åº·ï¼Œå¥”å°åº·ï¼Œéƒ½ä¸çŸ¥é“人们的贫富差è·è¶Šæ¥è¶Šå¤§äº†ã€‚那些åªä¸ºèµšé’±ï¼Œä¸ç®¡ä»–人生命的人,ä¸æ˜¯ç•œç”Ÿè€Œæ˜¯ç¦½å…½ã€‚。。
As expected, there always will be some people irritated by the fact that this is a Chinese photographer getting a reward from foreigners by disgracing China.
将最丑陋的一é¢å±•ç¤ºç»™ä¸–界就å¯ä»¥æ‹¿å¥–,这ä½æ‘„影师的人å“å•Š····
However, such an attitude is quickly rejected by the common sense of most of other people.
è€å¢ï¼Œæ”¯æŒä½ ,我们太需è¦æ£è§†è‡ªå·±çš„ç¼ºç‚¹äº†ã€‚é‚£äº›è¯´ä¸‰è¯´å››çš„äººï¼Œä½ ä»¬æ²¡æœ‰ç”Ÿæ´»åœ¨é‚£ç§åœ°æ–¹ï¼Œä¸çŸ¥é“他们多么希望有人帮他们能说å¥è¯ã€‚