Written by Lee Yoo Eun
The Korean Food and Drug Administration announced [1] on May 7, 2012, that emergency contraceptives, known as morning-after pills [2], will become available for purchase over the counter. However, it has made non-emergency oral contraceptives, which were over the counter in the past, prescription-only drugs. An emergency contraceptive prescription will still be required for teenagers.
These sudden changes regarding drug regulations have sparked heated discussions online. While there are still debates going on [3] about the risks and effectiveness of emergency contraceptives among medical communities, many South Korean net users have expressed dissents on the reversal. As quoted in a Hangyoreh [4] [ko] news article, woman rights organizations and especially young unmarried women, have criticized the decision as making the sale of conventional contraceptives extra inconvenient.
Twitter user @redparco [6] reminded [7] [ko] people of the social stigma on unmarried women visiting gynaecologists in South Korean society, which is still relatively conservative and patriarchal:
ìœ ëŸ½ì€ ë‹¤ë“¤ ê·¸ë ‡ê²Œ í•˜ê³ ìžˆë‹¤ëŠ” 얘길 í•˜ë ¤ë©´ í•œêµì—ì„œë„ ê·¸ 나ë¼ë“¤ì²˜ëŸ¼ 부ì¸ê³¼ 진료나 ì‚¬ì „,사후 í”¼ìž„ì•½ì˜ ì ‘ê·¼ì„±ì´ ì¢‹ì•„ì ¸ì•¼ì§€. í•œêµ ë¯¸í˜¼ ì—¬ì„±ë“¤ì´ ì‚¬ì „ 피임약 처방 받으러 산부ì¸ê³¼ ìžì—°ìŠ¤ëŸ½ê²Œ 드나들 수 있는 분위기나 ë§ˆë ¨í•˜ê³ í• ë§ì´ì§€.
@marisusa [8]came up [9] [ko] with a similar argument:
[…] 사후피임약ì´ë¼ëŠ” 단어 뉘앙스가 í”¼ìž„ì±…ìž„ì„ ì—¬ì„± ì¼ë°©ì—게만 지우는 ë°©ì‹ìœ¼ë¡œ ì•…ìš©ë ìš°ë ¤ê°€
ThinkThink [10], after inviting other users to join a discussion, speculated [11] [ko] that the sudden shift in policy has been driven by profit maximization, rather than care for public health. Shin Jae-eun commented right below the net user’s post:
병ì›ì²˜ë°©ì´ 필요해지면 ë‚¨ì˜ ëˆˆ ì˜ì‹í•˜ë‹¤ë³´ë‹ˆ ëª»ê°€ê¸°ë„ í• êº¼ê³ í”¼ìž„ë¥ ì€ ì¤„ê³ ì˜¤ížˆë ¤ ë‚™íƒœë¥ ì´ ë†’ì•„ì§ˆë“¯ 싶네요[…]진짜 ì ê·¹ 반대네요.
While a majority of net users warn about the danger of emergency contraceptives, sometimes referring to them as a ‘hormone bomb’ [12], Twitter user @__mangmang [13] tweeted [14] [ko]:
ì‚¬í›„í”¼ìž„ì•½ì€ ê·¸ì•¼ë§ë¡œ ‘ì‘급’피임약ì´ê³ , ì¼ë°˜ì˜ì•½í’ˆìœ¼ë¡œ ì „í™˜ë˜ëŠ” ê±´ ì˜³ë‹¤ê³ ìƒê°í•œë‹¤. 그러나 경구피임약(ì‚¬ì „ 복용)ì´ ì „ë¬¸ì˜ì•½í’ˆí™”ë˜ë©´ 10대들, ìž‘ì€ ê³µë™ì²´ì— 사는 비수ë„권 ì—¬ì„±ë“¤ì˜ í”¼ìž„ì•½ 구매는 현실ì 으로 ë” ì–´ë ¤ì›Œì§ˆ 거다.
Beside women’s rights groups, the Catholic Church is also resisting the decision. The Catholic Church in Chungcheong Province even held a protest [15] in front of the Food and Drug Administration building, warning that [emergency contraceptive] pills could hurt the morals of people and give wrong lessons on the value of life especially to teenagers – an argument a lots of Twitter users do not buy into.
@symadam5 [16] tweeted [17] [ko]:
사후피임약 ì¼ë°˜ì˜ì•½í’ˆ íŒë§¤ë¡œ 성문란,ë‚™íƒœì¡°ìž¥ì„ ì£¼ìž¥í•˜ëŠ” 가톨ë¦ì€ […] 현실ê°ê°ì´ 없는건지,ì´ ë‚˜ë¼ ë¶ˆë²•ë‚™íƒœì™€ 해외입양율 ë³´ë©´ ì´ë¯¸ ìµœê³ ìˆ˜ì¤€ì¸ë° ì™ ìƒìƒë ¥?ì‚¬ì „í”¼ìž„ëª»í•¨ 사후ë¼ë„ 해야니 긴급,ì‘급피임약ì¸ë° 72시간내 먹는게 낙태란건 ê³¼ìž¥ì´ ì‹¬í•´
The reversed policy on the contraceptives is expected to come into effect as early as next year.
Article printed from Global Voices: http://globalvoicesonline.org
URL to article: http://globalvoicesonline.org/2012/06/13/south-korea-birth-control-regulation-changes-provoke-debate/
Leave Your Comments