One of the biggest challenges when traveling abroad is, not knowing the native language. Although English is spoken in many parts of the world, you will be surprised to know that only one-fourth of the World’s total population actually speaks the language. Thus, it is imperative that you hire a translation agency that is capable of making communication possible for you in a foreign place. Some translation agencies provide an interpreter who translates as you talk on the phone. You need to make sure that the agency is well equipped to help you when in need after landing on a strange country.
Before you leave the country, here are some tips on how to manage your translation needs:
Find a global translation service provider – If you know or feel that you will need any kind of translation service when abroad, find a credible one at the same time as you plan your trip. Simply go online and find a company that provides translation services in the country you are about to visit. This is a lot safer than landing in the country first and then looking for a translator later.
Get your travel documents translated – If all or some of your travel documents come with a lot of information in a foreign language, get them translated before you leave. Do not invite trouble by assuming that you know what the words mean. It is much safer to know what your travel documents specifically talk about. Make sure you understand what each and every word that your travel documents refer to.
Hire capable translators – A very important factor to consider when hiring a translation agency is whether their translators are fluent in the language you understand. The translator should be well versed in the foreign language as well as English (or the language you understand).
Ask for client references – You should ask for client references from a translation service provider to gauge their quality of service. Some ISO certified companies maintain an NPS score to showcase their commitment to customer satisfaction. The Net Promoter Score (NPS) is simply an average of the rating from the clients of the translation service provider. On a scale of 10, the NPS score of more than 9 or 90% indicates that the clients are so satisfied with the services and that they help to promote the company by word of mouth.
Get a price quote for various plans – Before you hire a translation agency, get a price quote for various translation plans they offer. For example, if you hire telephone interpreters, a per-minute rate will be specified as well as the average wait time for translation. Corporate plans for translation on call are also provided for extended translation requirements. Get complete details of the terms of these plans.
You will need translation services while traveling abroad for hotel reservations, checking medical records, airline reservations, understanding business and legal documents, and even for everyday communications. It helps to avail the services of a highly qualified interpreter available on call.
Sheri has close to 10 years of experience in providing highly qualified interpreter. As a true professional, Sheri first recognizes the needs of her clients and then finds Real Time Interpretation Services for them to strive in today’s competitive environment. She has an excellent understanding of the translation requirements of the global business world.